-
1 только послушайте
Colloquial: get this (My brother-in-law is a lawyer and he gets paid - get this - $350 an hour.) -
2 только послушайте, что он говорит
Ironical: just hark to himУниверсальный русско-английский словарь > только послушайте, что он говорит
-
3 вы только послушайте её!
General subject: just listen to her!Универсальный русско-английский словарь > вы только послушайте её!
-
4 вы только послушайте!
prongener. ¡oiga!, ¡oigan! -
5 только что
1. but justкак раз то, что мне надо — just what I wanted
ну что ж, жалеть не стоит — that is just as well
я знаю, что это несправедливо — I know that it is unjust
2. only justмало того что — not only; even though
3. right beforeсказать то, что надо — to say the right thing
всё, что было прежде — all that has gone before
мне кажется, что вы правы — I believe you are right
вы убедитесь, что я прав — you will find that I am right
предположим, что вы правы — let us suppose you are right
4. justчто именно вы подразумеваете под …? — just what do you mean by …?
5. just nowговорить, что знаешь — to say what one knows
нет, вы послушайте, что я скажу! — now listen to me!
никогда не знаешь, что будет завтра — one never knows
-
6 just hark to him
-
7 just listen to him!
English-Russian combinatory dictionary > just listen to him!
-
8 hark
[hɑ:k]hark охот.: hark! ищи!; hark back возвращаться к исходному пункту; положению, вопросу hark охот.: hark! ищи!; hark back возвращаться к исходному пункту; положению, вопросу hark (часто употр. как int) слушать; just hark to him ирон. только послушайте, что он говорит; hark! слушай!; чу! hark (часто употр. как int) слушать; just hark to him ирон. только послушайте, что он говорит; hark! слушай!; чу! hark охот.: hark! ищи!; hark back возвращаться к исходному пункту; положению, вопросу hark (часто употр. как int) слушать; just hark to him ирон. только послушайте, что он говорит; hark! слушай!; чу! -
9 ¡oiga!
сущ.общ. вы только послушайте!, слушайте!, возможно ли это! (восклицание удивления, досады), послушай! (при обращении), послушайте! (при обращении) -
10 buono
I1. agg.2) (gradevole) вкусный; приятныйbuono odore — a) приятный запах; b) (di cibo) аппетитный запах
a buon mercato — дешёвый, дёшево (avv.)
approfeitterò della prima buona occasione per farti avere le fotografie — я воспользуюсь первым удобным случаем (ближайшей оказией), чтобы передать тебе фотографии
4) (capace)chissà se sarà buono a studiare e lavorare — вряд ли он сможет и учиться, и работать
ci sono buoni motivi per ritenerlo — есть все основания полагать, что это так
ci volle una buona dose di coraggio per decidersi a fare quel salto nel buio — потребовалось немалое мужество, чтобы сделать этот рискованный шаг
2. m.2) добро (n.), благо (n.); доброе (n.), хорошее (n.)il buono è che... — хорошо, что...
ha questo di buono... — что в нём хорошо, так это то, что...
ha di buono che si impegna — его положительная сторона - то, что он старается (добросовестен, прилежен)
3.•◆
buono a nulla — никуда не годный (ни на что не способный; никчемный человек; ничтожество n.; gerg. пристебай)è buona norma telefonare il giorno dopo alla padrona di casa per ringraziarla della cena — принято звонить на следующий день хозяйке дома - благодарить за ужин
troppo buono! — спасибо, вы очень любезны!
vedrai che sarà un buon padre — вот увидишь, он будет хорошим отцом
Dio ce la mandi buona! — a) да поможет нам Бог!; b) даст Бог, обойдётся!
meno male che mio marito è di bocca buona! — хорошо ещё, что мой муж непривередлив!
c'è voluto del bello e del buono per convincerlo a venire con noi — я буквально вывернулся наизнанку (чего я только ни делал), чтобы уговорить его поехать с нами
vedere di buon occhio — одобрять (хорошо относиться к + dat.)
prenditi dei soldi, a ogni buon conto! — возьми, на всякий случай, денег!
prendiamo per buone le statistiche — будем считать, что этой статистике можно верить
è inutile sgridarlo, lo si prende solo con le buone — ругать его бесполезно, с ним можно совладать только лаской
alla buona — a) просто, запросто, по-свойски; b) наскоро; без церемоний
è un tipo alla buona — он свой парень; b) безыскусный, простой, без прикрас, (colloq.) без выкрутасов
le scenografie sono alla buona — декорации простые (без выкрутасов); c) халтурно, кое-как, как придётся
siete arrivati, alla buon'ora! — добро пожаловать!
sei sulla buona strada, continua così! — ты на правильном пути, продолжай в том же духе!
metti una parola buona per lui, ti prego! — замолви за него словечко, пожалуйста!
non avere fretta, aspetta il momento buono! — не спеши, дождись подходящего момента!
oggi il capo è in buona, buttati! — сегодня начальник в хорошем настроении, действуй!
fidati, siamo in buone mani! — будь спокоен, мы в хороших руках!
con buona pace di — к вящему удовольствию (к великой радости) + gen.
si sono sposati, finalmente, con buona pace dei genitori — к великой радости родителей они, наконец, поженились
con le buone o con le cattive — не мытьём, так катаньем (так или иначе)
questa poi è buona! — нет, вы только послушайте, что он говорит!
smettetela, una buona volta! — прекратите, я вам говорю! (перестаньте!)
tenersi buono — заручиться симпатией + gen. (поддерживать хорошие отношения)
tientelo buono, il custode, non si sa mai! — на всякий случай поддерживай хорошие отношения с швейцаром!
4.•II m.1) облигация (f.)2) талон, бона (f.) -
11 ¡oiga{(n)}!
2) подумать только!, вы только послушайте! -
12 ¡oiga{(}n{)}!
2) подумать только!, вы только послушайте! -
13 ¡oye!
2) подумать только!, вы только послушайте! -
14 ¡oiga(n)!
2) подумать только!, вы только послушайте! -
15 ¡oiga(n)!
2) подумать только!, вы только послушайте! -
16 ¡oye!
2) подумать только!, вы только послушайте! -
17 get this
Разговорное выражение: только послушайте (My brother-in-law is a lawyer and he gets paid - get this - $350 an hour.) -
18 just hark to him
Ироническое выражение: только послушайте, что он говорит -
19 just listen to her!
Общая лексика: вы только послушайте её! -
20 ¡oigan!
сущ.общ. вы только послушайте!, возможно ли это! (восклицание удивления, досады), слушайте! (как обращение)
См. также в других словарях:
Театр поэтов "Послушайте!" — Движение «Послушайте!» началось в 1998 году в городе Санкт Петербург около памятника Маяковскому. Поэты современники вышли на улицу читать свои стихи. Помимо этого участники движения устраивали креативные акции, такие как сожжение рукописей… … Википедия
КОРОВЬЕВ-ФАГОТ — Персонаж романа «Мастер и Маргарита», старший из подчиненных Воланду демонов, черт и рыцарь, представляющийся москвичам переводчиком при профессоре иностранце и бывшим регентом церковного хора. Фамилия Коровьев сконструирована по образцу… … Энциклопедия Булгакова
оде́ться — оденусь, оденешься; повел. оденься; сов. (несов. одеваться). 1. Облечься в какую л. одежду. Тепло одеться. □ [Агафья Матвеевна] торопливо оделась, наняла извозчика и поехала к мужниной родне. И. Гончаров, Обломов. [Наташа] побежала в ванную,… … Малый академический словарь
Список песен Владимира Высоцкого — Основная статья: Высоцкий, Владимир Семёнович Содержание 1 Список песен 2 Произведени … Википедия
Гоголь Н.В. — Гоголь Н.В. Гоголь Николай Васильевич (1809 1852) Русский писатель. Афоризмы, цитаты Гоголь Н.В. биография • Есть у русского человека враг, непримиримый, опасный враг, не будь которого он был бы исполином. Враг этот лень. • Какой же русский не… … Сводная энциклопедия афоризмов
Крылатые фразы — Афоризмы можно разделить на две категории: одни попадаются нам на глаза, запоминаются и иногда используются при желании блеснуть мудростью , другие же становятся неотъемлемой частью нашей речи и переходят в категорию крылатых фраз . Об авторстве… … Сводная энциклопедия афоризмов
Вишнёвый сад — Вишневый садъ Жанр: лирическая трагикомедия Автор: Антон Чехов Язык оригинала: русский Год написания: 1903 … Википедия
Марфинька ("Обрыв") — Смотри также >> Двоюродная внучка Бережковой . Свежая, белокурая, здоровая, склонная к полноте девушка, лет двадцати двух . Лоб у нее нежной белизны ; большие темно серые , веселые глаза; кругленькие здоровые щеки , здорового цвета , белые тесные … Словарь литературных типов
ИАКОВА ПОСЛАНИЕ — в составе НЗ одно из Соборных Посланий, автором к рого традиционно считается Иаков, брат Господень. Текстология Текст Послания впервые засвидетельствован в папирусных фрагментах III в. P20 (включает Иак 2. 19 3. 2, 4 9), P23 (Иак 1. 10 12, 15 16) … Православная энциклопедия
Ломоносов М.В. — Ломоносов М.В. Ломоносов Михаил Васильевич (1711 1765) Первый российский ученый естествоиспытатель, поэт, историк, художник. Афоризмы, цитаты Ломоносов М.В. биография • Вечернее размышление о божием величестве при случае великого северного сияния … Сводная энциклопедия афоризмов
Маяковский В.В. — Маяковский В.В. Маяковский Владимир Владимирович (1893 1930) Русский поэт. Афоризмы, цитаты Маяковский В.В. биография • Слова у нас до важного самого • в привычку входят, ветшают, как платье. Владимир Ильич Ленин , 1924 • Надо жизнь сначала… … Сводная энциклопедия афоризмов